內(nèi)窺鏡外表皮及內(nèi)管道破損、漏水怎么回事?
內(nèi)窺鏡設(shè)備維修人員認(rèn)為,其常見原因有從柜中取出內(nèi)窺鏡時(shí),內(nèi)窺鏡與柜子四周發(fā)生碰撞。內(nèi)窺鏡未按要求放在運(yùn)輸車內(nèi)盤好,內(nèi)窺鏡打圈太小,先端部等被壓,加上運(yùn)鏡時(shí)顛簸導(dǎo)致?lián)p壞。
How about the damage and water leakage of the outer skin and inner tube of the endoscope? The maintenance personnel of endoscope equipment believed that the common reason was that the endoscope collided with the surrounding of the cabinet when it was taken out of the cabinet. The endoscope was not properly placed in the transport vehicle as required, the circle of the endoscope was too small, the front end was pressed, and the bump during the transport caused damage.
內(nèi)窺鏡掛在主機(jī)上備用時(shí),插入部擺動(dòng)劇烈,與主機(jī)發(fā)生碰撞。術(shù)中沒(méi)有使用口墊,患者感到緊張口墊滑脫咬著插入部,內(nèi)窺鏡與注射針等尖銳附件放一起致彎曲橡皮被劃破致漏水。即使是無(wú)痛胃鏡患者,操作期間突然蘇醒,如未及時(shí)護(hù)住口墊,也可導(dǎo)致內(nèi)窺鏡被咬傷。
When the endoscope is hung on the host for standby, the insertion part swings violently and collides with the host. Without the use of the mouth pad during the operation, the patient felt nervous that the mouth pad slipped and bit the insertion part, and the endoscope and sharp accessories such as the injection needle were placed together, causing the bending rubber to be cut and cause water leakage. Even patients with painless gastroscopy may be bitten by the endoscope if they wake up suddenly during the operation and do not protect the mouth pad in time.
洗消過(guò)程中破舊的刷子刷破管刷頭將內(nèi)管道劃破。使用黏膜注射針及治療性附件不正確,插入時(shí)遇到阻力而強(qiáng)行將附件插入管道而導(dǎo)致鉗子管道漏水。處理措施:從鏡柜中取出懸掛內(nèi)窺鏡時(shí),應(yīng)當(dāng)一手握住操作部,一手拿穩(wěn)兩根軟管部,避免軟管呈銳角彎曲,對(duì)于激光共聚焦等復(fù)雜內(nèi)窺鏡,應(yīng)當(dāng)兩人共同配合取放。
In the process of cleaning, the broken brush will break the pipe brush head and cut the inner pipe. The use of mucous membrane injection needle and therapeutic accessories is incorrect, and the accessories are forced into the pipe due to resistance during insertion, resulting in water leakage in the forceps pipe. Treatment measures: When taking out the suspended endoscope from the mirror cabinet, you should hold the operating part with one hand and hold the two hose parts stably with the other hand to prevent the hose from bending at an acute angle. For complex endoscopes such as laser confocal, you should cooperate with two people to take out and put them.
放入運(yùn)鏡車的內(nèi)窺鏡,操作部、導(dǎo)光插頭部不能壓迫軟管,尤其是先端部。運(yùn)鏡車一層一內(nèi)窺鏡,禁止與其他內(nèi)窺鏡或尖銳器械混放一起,運(yùn)輸時(shí)下面墊一較厚的治療巾,避免運(yùn)輸時(shí)顛簸損壞內(nèi)窺鏡。內(nèi)窺鏡懸掛好后,插入部應(yīng)當(dāng)靜止下垂,避免左右擺動(dòng),本科內(nèi)窺鏡主機(jī)與內(nèi)窺鏡插入部可能接觸的部位均安裝了泡沫,從而緩沖內(nèi)窺鏡與硬物的撞擊。
The operating part and light guide plug part of the endoscope placed in the mirror carrier shall not press the hose, especially the front end. The mirror carrier has one endoscope on each layer. It is forbidden to mix it with other endoscopes or sharp instruments. A thick treatment towel is placed under it during transportation to avoid damage to the endoscope due to bumps during transportation. After the endoscope is suspended, the insertion part should be static and sagging to avoid swinging from left to right. foam is installed on the parts where the endoscope host and the insertion part may contact, so as to cushion the impact of the endoscope and hard objects.
操作前,向患者耐心解釋,使其盡量放松;操作過(guò)程中,應(yīng)當(dāng)密切觀察、固定口墊,遇到緊急情況時(shí),可提醒操作者退出內(nèi)窺鏡,待患者平穩(wěn)后再重新插入。經(jīng)長(zhǎng)時(shí)間的使用橡皮部會(huì)有磨損的痕跡,其原因是與牙墊摩擦有關(guān),因此,操作者在進(jìn)鏡、退鏡時(shí)應(yīng)盡量減少橡皮與牙墊的接觸。內(nèi)窺鏡禁止與尖銳器械放在同一個(gè)槽內(nèi)洗消。
Before operation, explain patiently to the patient to make him relax as much as possible; During the operation, the mouth pad should be closely observed and fixed. In case of emergency, the operator can be reminded to exit the endoscope and insert it again after the patient is stable. After a long time of use, there will be wear marks on the rubber part, which is related to the friction of the tooth pad. Therefore, the operator should try to reduce the contact between the rubber and the tooth pad when entering and exiting the mirror. It is forbidden to wash the endoscope and sharp instruments in the same tank.
為避免內(nèi)窺鏡內(nèi)管道損傷,應(yīng)養(yǎng)成良好的操作習(xí)慣,操作前認(rèn)真檢查附件性能,插送附件時(shí)要在順滑的條件下進(jìn)行,不能用力太猛,遇到阻力時(shí),應(yīng)當(dāng)松開角度扭,使內(nèi)窺鏡插入部相對(duì)取直后再通過(guò)。器械避免在管道內(nèi)打開,損壞后禁止再使用。更多相關(guān)內(nèi)容就來(lái)我們網(wǎng)站
http://m.tukouzhao.cn咨詢吧!
In order to avoid the damage of the internal pipe of the endoscope, good operating habits should be formed. The performance of the accessories should be carefully checked before operation. The insertion of the accessories should be carried out under smooth conditions, and the force should not be too strong. When encountering resistance, the angle twist should be loosened to make the insertion part of the endoscope relatively straight before passing through. The instrument shall not be opened in the pipeline, and shall not be reused after being damaged. Come to our website for more relevant content http://m.tukouzhao.cn Ask!